Mrs.SASANOKI's Table ~JAPANESE FUSION DINING

Tea-Kaiseki course class, the preparation  お茶会にむけて

Japanese Cooking Classes, year-end special !!
"Tea-Kaiseki course dining class"

T.K.Dining  Not usual classes, there would be
  cooking demonstration and explanation
  of each recipe, taste the dish one by one.
  Along the flow of "Tea ceremony course"
  I introduce the tradition and manner as
                         well.
  料理教室、
  今年最後のクラスは特別企画で、お茶会
  スタイルの懐石コースを計画しました。
  (11月・12月に渡って行います。)
  今回はいつもの調理実習でなく、
  デモンストレーションを入れた各料理の
  説明と、その料理を一品ずつ味わって
  いただく形式です。 


  T.K.Fuchidaka
   お茶事(懐石料理を含む正式なお茶会)の流れに
   沿って進め、料理の後は、お菓子とお茶をお楽しみ
   いただきます。

   お茶事の伝統をできるだけ取り入れながら、
   地元の方にも親しみやすいように少しアレンジを
   加えて・・・、また物理的に無理なことは省略して、
   その代わりにここの良さを取り入れて行います。 
   畳のお茶室はないのでダイニングで。 
   テーブルの向きを変えることで席位置がそれらしく
   なりそう。 器も手持ちのものを見立てて使います。



Preparation days...
Creating the course with dish using ingredients which are available at the local shop.
A.Puree  Trial cooking, trying everyday,
  with thinking about the seasonal
  ingredients....
  Sometimes I'm struggling!
  What do I use in substitution for
  unavailable ones here?

  T.K.P.C



     地元で揃う食材を使った料理でコースを作りますが、
             その試作とレシピ作りに只今奮闘中!
                   新緑の季節、旬の食材、・・・

T.K.G

  Kobu-jime07/09/15


                          
Kashi-1  Dessert should be Japanese style sweet.
  It must be easy to be eaten by "Kuro-moji"
  (skewer for eating Japanese confectionary).

  お菓子は和菓子風で。 
  これはなかなか美味しくできた! 
  箱に入れてみたら、いい感じ。


Kashi-2


 
         Disappointingly this sweet was not good,
                      The taste was good,
         but not easy to eat with the"Kuro-moji".
               I must think of something else.

                      なのに、黒文字では
                       すごく食べにくい!
           懐紙の上で格闘後、無残な状態に・・・
                      残念だけと、ボツ・・・。




T.K.Chasen
  After that,
  I make tea with Matcha
  (green tea powder),
  using bamboo tea whisk.

  食後は、もちろん、お茶を点てます。
  薄茶でお一人分ずつ。
  ゆっくりお楽しみください。








T.K.K-1      How about the scroll and calligraphy words?
           How about flower arrangement? 
      Making English guide about "Tea ceremony".
    A lot of things to do!! Is busy, but is fun.

               書はどうしようか・・・
                 生け花は?
               和服を着たいけど、
      当日それで料理やサーブができるだろうか・・・
   お茶事の流れを英語で説明したものも作らないと・・・
            わ~やることがいっぱい!

      ・・・そんな準備の日々を慌しくも楽しんでます。



こちらにお住まいの日本人の皆様も、
ワナカ流お茶会を気軽に楽しんでみませんか? (和服での参加も大歓迎!)

Would you like to join the Japanese tea ceremony dining class?
Please enjoy the experience of culture and cuisine!!
Booking is still possible in the following dates.


       November 24/Tue (6pm~8:30pm)・・・Done !
               27/Fri (6pm~8:30pm)・・・Done !
       December 08/Tue (6pm~8:30pm)・・・3 more seats are left  残席3席
               11/Fri (11:30am~2pm)・・・3 more seats are left  残席3席

  For more information & booking (お問合せ): japanese.cuisine.wanaka@gmail.com