Mrs.SASANOKI's Table ~JAPANESE FUSION DINING

Asparagus in season !  旬野菜・アスパラガス

Asparagus, at the season climax now!
"The salad with poached egg and blue cheese" is one of my favourite recipe. Yummm....
I went to supermarket to get the fresh ingredients the other day, then found
"free poachies" (egg poaching bags) attached on each packet of eggs.
"Yes, I try to use it!"

今が旬のアスパラガス。
ポーチドエッグのアスパラ・サラダは我が家の定番料理。 主役のアスパラはもちろん、
卵も新鮮さが一番。 早速新鮮なのを購入しに行ったら・・・
「あ、この卵、何かおまけがついてる!」 こういうのに弱い私は、すぐに目移り。

Eggs & Asparagus bunch   中に入っていたのは、
   ポーチドエッグを作るための袋、
                 『ポーチーズ』
   お茶用ティーバッグのようなもの。
   せっかくのおまけなので、使ってみよう!
 Free bags for poachies
                          まあ、こういうのなくても作れるけど。。。





(我が家のいつものやりかたでは・・・)
小鍋にお湯を沸かし、塩&お酢を入れて、スプーンでお湯をグルグルかき回す。 
その渦の中心に卵をそっと落とす。 弱火で3分ほどで完成です。

My view that I used is....
Because I can make it in the same result without this, I don't need it when I cook one egg only.  But it's convenience when I cook more than that.  Eggs can be cooked at the same time if the number of bags are used in a pot.
Poachies-1 Poachies-2
 (こちらは『ポーチーズ』使用)
 使った感想は・・・
 これがなくても同じように作れるので、
 1個だけなら、使わないほうが余計な
 手間がかからなくて良い。
 2~3個まとめて作るなら、袋の数だけ
 いっぺんにできるので便利。
 (お茶用のバッグでも代用できそう)

*********************************************************************************************
My favourite asparagus salad:
Place poached egg on asparagus (cooked but has still crispiness), drops of wine vinegar, and scatter crumble of yummy NZ blue cheese on top. On the table, put a knife into the egg to break.  Enjoy the egg sauce mixed with cheese for simply cooked asparagus.  Don't forget cracking tasty salt & pepper on top!

さて、サラダのほうですが、
軽く塩茹でしたアスパラガスに、できたてのポーチドエッグ(ここにかける塩&こしょうは
こだわりのものを!)をのせて、ワインビネガー少々振り、ちぎったブルーチーズ(熟成が
進んでないものが我が家の好み)を全体に散らして・・・ 

APG-1   トロリと流れた卵をソースに、
   ブルーチーズの旨みと程よい塩加減、
   シャキッとしたアスパラ特有の甘み
   それぞれが良い仕事しているんですね
   APG-2

********************************************************************************************

UME-BOSHI ?! ( It popped in my head )  In substitution for the blue cheese.
Coloring good, taste would be good tightened, feels appetizing....

   UME-BOSHI (salted plum) is :
   one of traditional Japanese pickles and is extremely sour and salty.
   It's popular as a side dish for plain rice, also popular as a ingredient inside
   of "Onigiri" rice-ball.


ふと思いついた材料、梅干
ブルー・チーズの代わりに、たたいた梅肉をトッピング。 色どりもよく、味も引き締まって美味しそうな気がする。 この場合ビネガーはなくてもいいかも・・・

 
ASG-Ume-1  で、後日やってみました。
  ビネガーなしで、
  梅の口当たりを丸くするため
  オリーブ・オイルを少量かけて、
  刻み海苔をトッピング。 

  ASG-Ume-3










I did it the other day.
Without vinegar (because Ume-boshi has
a lot of acidity), adding E.V.olive oil to make
the Ume-boshi taste round, with topping of finely shredded Nori-sheet.


こっちも美味! 
ソーヴィニョン・ブランに合いそうです。
夫はブルーチーズのよりこっちのほうが好みだとか・・・
お試しあれ!

Delicious!  
This dish of added Japanese taste seems to be matching with Sauvignon blanc. 
Try that!  Enjoy the matching!



Post comment

Only the blog author may view the comment.

Trackback

trackbackURL:http://japanesedinnertable.blog.fc2.com/tb.php/107-68fc1294