Mrs.SASANOKI's Table ~JAPANESE FUSION DINING

Happy Halloween!  春のハロウィン・バターナッツ・パンプキン

ButterNut-1  I got butternut pumpkin from my friend.
  I often cook buttercup ones (with deep green
  coloured skin) because it is familiar type for me
  as it's generally used in Japan.
  But I had never cooked the butternut ones,
  so it was the first time for me.

  Weeks passed while thinking what do I cook
  with it... Halloween would be coming soon
  and brought myself to cook it finally.
  I did it to gratin using bacon, mushroom, onion,
  white sauce, cheese, and walnut.

  
バターナッツ・パンプキンをいただきました。
ここで、かぼちゃと言えばポピュラーなのはクラウン(白っぽい皮のカボチャ)。 
他には、ゴールデン・ナゲット(皮がオレンジ色、これがハロウィンカボチャ?)、
バターカップ(日本でおなじみの皮が濃いグリーンのカボチャ)、そして今回いただいた
バターナッツもスーパーでよく見かけます。

バターナッツを料理するのは初めて。 この数週間、どう料理しようか迷っているうちに、すっかりキッチンの隅のほうで飾りのような存在になってましたが、ハロウィン近いし、
ようやく使ってみようという気になり・・

ButterNut-2  ButterNut-dish-1








  形が独特でかわいいので、これを器にした
  グラタンにしてみました。 中身をくり抜いて、
  マッシュルーム・ベーコン・オニオンとともに
  ホワイトソースで和えて、チーズ・クルミを
  散らしてオーブンへ。
  栗かぼちゃのようなホックリではなく、シャッキリとみずみずしい食感でした。

*********************************************************************************************

CB-Baked-up  Next is "Crème Brulee", steam-baked in a oven.
  It was nice bright yellow colour by adding mashed
  pumpkin.
  I wanna burner...to caramelize the surface for
  crispy texture. That is the charm for this sweet.
  But I didn't have it.
  So I used old spoon as a hot iron instead.

  お次はクリーム・ブリュレ。 カボチャを入れたら、
  コックリとした黄色に焼き上がりました。
  ブリュレと言えば、キャラメライズした表面を
  ザクッと割りながら食べたい・・・
このときばかりはバーナーが欲しくなりますが、持ってないので、スプーンを焼き鏝に
して、シュガーを振った表面を焼き付けます。


Caramelize-1翌日、よく冷えたプリン表面に
           シュガーを満遍なく振っておいて・・・
スプーンを直火にあてて、かなり焼きます。 
    (黒くなるので大事なスプーンは使わないこと) 
スプーンの取っ手まで熱くなるので火傷注意!
                (軍手があったら便利かも) 
中途半端な熱しかたではカリッ!とならないので注意。

Sprinkle sugar on the well cool pudding surface thoroughly. Heat the old spoon by open fire at gas cooker.       

                
Caramelize-2

  Push the spoon which considerably heated to
  very high temperature, to the surface.
  A sound being burnt, and smoke goes up.....

  かなり焼いたスプーンを表面に押し付けて・・・
  ジュワッと音がして煙が上がると完成。


Caramelize-3



From under the smoke, caramel brown can be seen.
It is completion.

煙の下から、キャラメライズされた飴色が見えて・・・

 



CB-2

  Decoration with whiped cream and
  pumpkin-seeds.
  Now, tasting of the fresh one at once!

  ホイップ・クリームとカボチャの種をのせて
  出来立ての美味しそうなところを、
  早速試食!




CB-3 





  Bitter-sweet crispy caramel !
  Creamy rich pumpkin pudding !
  Supreme bliss!!

  ほろ苦いパリパリのキャラメルと
  クリーミーなカボチャプリン、
          極上!!!




 Happy Halloween 
31. 10. 2014
春のニュージーランドより


Post comment

Only the blog author may view the comment.

Trackback

trackbackURL:http://japanesedinnertable.blog.fc2.com/tb.php/109-9c1f3203