Mrs.SASANOKI's Table ~JAPANESE FUSION DINING

YAKITORI & OKONOMI-YAKI, table cooking entertainment

Having friends (Canadian & American couple) for dinner together here,
I prepared YAKITORI (Chicken pieces on skewers) & OKONOMI-YAKI(Japanese-
savory pancake), which were both good for Japanese style casual party with friends!

Usually we were using an electric banquet frying pan for OKONOMI-YAKI
at the dining table.  " So how do we cook for YAKITORI...? "

Got an idea from my Samurai-husband, to use a special appliance "YAKITORI Grill" which had been in our storage room for long. It was a gift from my friend in Japan
and used couple of times before, but now it was stored for 6~7 years.
"Yes, it must be perfect!!"
I went into storage for treasure hunting, then got it!!

仲良しの友達カップルとの夕食。 その晩は楽しくテーブルクッキングということで、
お好み焼きは決定、卓上ホットプレート設置。 もう1品は焼きとりにしました。
こちらはフライパンで調理、と思っていましたが、サムライ夫の一言で、長いこと
我家の納戸に眠っている『やきとり屋台』という名の調理器具があることを思い出し、
早速ごそごそと宝探しに。。。
あった、あった、これこれ!!

DSCN3976_convert_20121017195307.jpg DSCN3978_convert_20121017195812.jpg


Connecting the cooker with a heavy transformer, we were goint to enjoy YAKITORI cooking beside OKONOMI-YAKI cooking.


DSCN3915_convert_20121030182632.jpg  Preparation for YAKITORI:
  juicy chicken thigh with spring onion,
  asparagus wrapped by bacon
  with mushroom, on bamboo skewers

  鶏モモ肉とスプリング・オニオン、
  アスパラガスのベーコン巻き
  とマッシュルーム、
  注意深く刺していきます。  
  
  
東京にいた頃、焼きとりパーティーをしたとき、砂肝を刺すつもりが誤って指を刺してしまい、
その後大変な事態になった経験があるので、ここは慎重に慎重に・・・。
 

変圧器を繋いで、仕込んでおいた焼きとりをのせて焼き始めます。
本当は友達が大勢来たときこそこの秘密兵器を使って焼きとりパーティーでもやりたいのですが、1度に5本しかのらないサイズ(日本のお父さんが卓上で一人で楽しむにはピッタリサイズ)
なので、みんなで食べよう! となったら、とても間に合いません。(1本30分待ちとか?) 
でもこれはあくまで日本の住宅事情を考慮した上で開発されたであろう商品、「日本の狭い食卓でも邪魔にならない省スペース」がウリのコンパクトサイズなんですよね。。。
(せめて3倍の15本が一度にのせられたらな~と無いものねだり・・・。)

メインのお好み焼きの焼き上がりを待ちながら、横ではビール片手に焼きとりをひっくり返す
という作業を楽しみます。 
普段もお客様のときも、食卓では飲むことに徹していて調理には手を出さないサムライ夫も、
ナントこのときはめずらしく自分の目の前にこのグリルを置いて、串を持ってクルクルと
ひっくり返し、楽しそうにクッキングに参加しているではありませんか!!!

 
DSCN3921_convert_20121030190003.jpg  コンパクトながら、さすが日本の
  調理器具、美味しそうに香ばしく
  焼けてます。
  魅力的な香りもごちそう!
  タレと塩で堪能。

  With drinking beer and Sake, Samurai-   husband enjoyed the YAKITORI cooking   on this special grill which was in front of   him, usually he didn't do any cooking   
  though.
  
Got enticing aroma of chicken beeing grilled deliciously!
Great cooker, great performance!!!
   
But it was small that only 5 skewers could be cooked at once. Couldn't wait so long for
the next one!  Wondering if it had more capacity to cook for more people.  I knew it had been designed for placing it on a small dining table in a small Japanese house, though...

While waiting for the YAKITORI, we enjoyed OKONOMI-YAKI as well.
It was fun to make own one with favorite ingredients and toppings on the table.
Sharing with others for the delicious hot one.

焼きとりを待ちながら、横ではお好み焼きもじんわりと焼けてきました。 
熱々をほおばりながら、ビールが進みます!!!

DSCN2964_convert_20121017204809_20121017212121.jpg  DSCN2975_convert_20121018060835.jpg   
        Favorite ingredients    &        OKONOMI-YAKI


We will make this OKONOMI-YAKI at our cooking classes in November, as requested
by our students. I hope people enjoy cooking of their OKONOMI-YAKI !!

これまでに何度か「クラスの実習で是非お好み焼きを!」という強い要望があったので、
11月のメニューに取り入れることになりました。 いろんな具を用意して、是非皆さん
それぞれがお好みの味を見つけて楽しんでいただけますように。。。
レクチャーは『屋台』についてです。
楽しい講義になりそうで今からワクワク準備!!

11月のクラス案内は下記クリックでご参照ください。
Here is our class information for November.
Japanese Cooking Class in Wanaka

Post comment

Only the blog author may view the comment.

Trackback

trackbackURL:http://japanesedinnertable.blog.fc2.com/tb.php/11-eafba644