Mrs.SASANOKI's Table ~JAPANESE FUSION DINING

Winter pleasure, Yuzu! 柚子を愉しむ冬!

I got Yuzu (Japanese citron) from Tanja who was one of my cooking class member.
She who was a chocolate maker purchased Yuzu from North island to produce
"Yuzu flavoured chocolate" which would be one of her Japanese inspiration series.
And, she shared some to me! Yay!!

先日、料理教室の生徒さんから柚子をいただきました。 ドイツ人でチョコレート職人の
彼女は柚子のチョコレートを作ってみたいとのことで、去年から柚子の果実を探して
いましたが、この冬ようやく北島で栽培している人を見つけ、10kgほど購入したそうで、
私にお裾分けくださいました。 NZで柚子! とっても貴重です。

FreshYuzu
  Sooooo wonderful fragrance!

  あぁ・・いい香り~!
  喜んだ私の顔を見て、「何に使うの?」と彼女。
  とっさに思いついて、「柚子湯!」
                 って答えたけど・・・

  全部で7個、考えたら、あれこれアイデアが
  浮かんできて、全部お風呂に浮かべてしまうのは
  もったいない気がして、
  はじめはキッチンで使うことにしました。

I enjoyed Yuzu to the maximum, as Japanese winter custom, in my kitchen
and in my bath.

************************************************************************************
"Furofuki daikon" which is simmered daikon (Japanese radish)
in Kombu broth, served with Yuzu-miso sauce.

まずは、(お風呂から思いついたのが)、ふろふき大根、柚子味噌で!

SGI-Dikon"I need a dikon of good quality!"
but it's sometimes hard to find it here.

ここでは良質の大根を入手するのが困難で、
            まずは大根探しから。
   こういうのしか売ってないときもあるし・・・


Daikon-quater

  This time, I found a big round shaped one
  which was good enough to make it.
  I peeled it, cut into suitable size,
  then started to cook.

  今回は丸い大きな大根が売ってました。 
  まるで聖護院大根!
  3cmくらいの厚みに切ったものを
  さらに四等分にしてちょうど良いサイズ。


大根を煮ている間に、柚子味噌作り。 
味噌と調味料を混ぜて火にかけ水分を少しとばしたら、すりおろした柚子皮の黄色い
部分と絞った果汁を加えて混ぜれば、出来上がり! 

F.F.Daikon-YM
While daikon was simmered in the broth,
I made Yuzu-miso sauce.
( I used : 75g white miso, 35g sugar,
2T sake, 2T mirin, and 1 Yuzu)
Mix miso and seasonings well, heat up
and boil down a little to vaporize some
moisture. Add sqeezed Yuzu juice
and grated peel (yellow part only)
to the miso sauce.
Pour the sauce over the cooked daikon, decorate some Yuzu peels.
Yes, it is the taste of Japanese winter!

やわらかく煮た大根に
     柚子味噌たっぷり、冬の味。

*********************************************************************************

Using with all the left parts (remaining white part, seeds, etc), I made Yuzu jam.
After separated seeds in a tea-bag, chopped all others thinly, I simmered all together with the seeds in the bag in a small pan with some sugar and a little water.

表皮と果汁のみを使ったあとは残り物がいっぱい。 皮の内側の大部分、果汁を絞ったあとの房、タネが残りますが、これを利用してもう一品。


YuzuJam/pot
  タネはお茶用の紙パックに入れておきます。
  その他は細かく刻んで小鍋に入れ砂糖をまぶして
  10分くらいおいてから、ひたひたの水と、
  タネを入れたお茶パックを加えて煮ます。
  (タネのまわりのペクチンがトロミをつけます)
  沸騰したらアクを取り除き、弱火で5~10分。 
  タネのパックを取り出し、消毒した小瓶に入れて
  冷ますと・・・

YuzuJam/jar



          Look, it became a beautiful jam!

         トロンとした柚子ジャムになりました。
  (思ったほど苦味は強くなく、充分美味しい!)

一個の柚子から二品、捨てる部分はほとんどなし!



***************************************************************************
Yuzu-gama-mushi (A steaming dish in Yuzu cup)

柚子釜の蒸し物 (柚子を二個使用)

Yuzugama  The fillings were Hoki fillet, kombu,
  spinach, tofu, prawn, carrot.
  Thickened "Ponzu" sauce
  made with Yuzu juice completed it
  as the finishing touch.

  リーズナブルでポピュラーな白身魚ホキ、
  昆布、ほうれん草、豆腐、えび、にんじん
  を詰めて。
  柚子ポン酢をトロリとあんかけにしたら
  ツヤツヤ、ますます美味しそう!


Yuzugama/sake





Of course I prepared warmed Sake for it.

こういう料理のときは、もちろん日本酒、
                     お燗で。
簡単なのに、特別感たっぷり!
柚子の風味って、それだけで料理を
ランクアップさせる不思議な力がありますね。


***************************************************************************
Sweets here!  Yuzu butter cake

Yuzu-cake-1   お菓子も作りました。

   柚子のバターケーキ
   柚子皮を練りこんだ生地をオーブンに入れ、
   焼き上がりに柚子果汁をたっぷり含ませ、
   仕上げにアイシングと柚子皮をトッピング。
   ひと口ほおばると、柚子の風味が広がり
   ます。

   Yuzu-cake-2






Butter cake mixed with Yuzu peels.
I sprinkled Yuzu juice over after it was baked.
Topping with Yuzu icing and peels.

Yuzu flavor spreads in a mouth!




Yuzu-kinton-2
  Kinton of Yuzu and kumara
  A kind of Japanese sweets.
  Mild and delicate flavor from Yuzu
                and red kumara.

  クマラと柚子のきんとん
  柚子果汁を加えたら、すっきりした味に。 
  お菓子というより、口直しとして食事の途中に
  食べたいような、ほんのりとした甘さ。
  おせち料理に入れたい味わいでした。



************************************************************************************

Finally I enjoyed Yuzu-yu (bathing with Yuzu) with the last two.

Yuzu-B-1   最後はもちろん柚子湯です!

  Yuzu-B-3

冬至(南半球では6月21日)は過ぎちゃったけど、まだまだ寒い!
残りの柚子2個をバスタブに。


Yuzu-B-L

  湯気でレンズが曇って
  思ったような画像が撮れないので、
  撮影は早々に終了して、お風呂を愉しみました。

     あぁ~いい匂い! 極楽!

  Fragrance from Yuzu,
      Feeling of paradise!
  Great Japanese winter custom !




        I fully enjoyed Yuzu, thanks Tanja, will order it next season!

               来年は、私も柚子をオーダーしよう・・・


Post comment

Only the blog author may view the comment.

Trackback

trackbackURL:http://japanesedinnertable.blog.fc2.com/tb.php/166-accb8520