Mrs.SASANOKI's Table ~JAPANESE FUSION DINING

Gyoza session !  餃子特訓中!

  ~GYOZA sessions at Japanese cooking class this month~
  I'm teaching it with focus on how to make the wee parcels pretty,
                     also how to cook them juicy with crispy outside.

餃子(クラス・レシピ)400x300

  For the most important ingredient of specialized "GYOZA pastries",
  it's hard to find them out at local shop unfortunately,
  but there are frozen packets of "Wonton pastries" instead.
  They are similar but the shapes are square (not round)!
  Then I have decided to use them with cutting to round shape in order to
  make proper GYOZA shape.

  It may look hard to make them 3-D shape with pleats, but it's easy actually
  and fun to make lots and lots once we get tips.
  Anyway, I let people do practices with circle papers first.
  Let's enjoy ORIGAMI Gyoza !!!


  今月の料理教室メニューは、餃子です。
  限られた時間内に皮から手作りとなると間に合わないので(皆さん餃子作り初めて
  でしょうし)、今回は市販のを利用。といっても、
  ワナカのスーパーには「餃子の皮」は売ってないので、冷凍の「ワンタンの皮」
  で代用します。 生の皮はやや黄色ですが(原材料の欄を見ると卵が入ってますね)、
  焼けば見た目も味もほぼ同じなのでね。。 
  クラスでは、具の準備、包み方、焼き方をじっくりやります。

  皮が四角なので、そのまま半分に三角に折るだけなら簡単。
  でも、やっぱりあの形にしたい、ひだを寄せて立体的にしたい。 ということで、丸く
  型抜きしてから使います。 さて、こちらの方々、うまく包めるでしょうか。
  日本人は手先が器用ですよね。 餃子の包み方も、折り紙も、着物の着付けも、もとは
  平面だったものを美しく立体化する、ということでは共通しているような気がします。
  そこで、今回のクラスでは、実習前に丸い折り紙(新聞紙を丸く切ったもの)で練習!

  ***********************************************************************************
  As Renon (my daughter) came back home for school holiday for this 2 weeks,
  I asked her to help me at the class.
  It would be a great chance for her to learn about cooking, also learn about
  communicating with people.
  Moreover Gyoza was her most favorite food as well as Ramen!

  娘のレノンが冬休みで帰宅しているので、今回のクラスでは彼女にアシスタントを
  お願いしました。 (料理を学ぶ良いチャンス!)
  ラーメン好きで、もちろん餃子も大好物。
  このホリデー中に、本人が自分でつくれるようになる、ということが私の目標です。

~Here was a training day for Renon~早速、事前に特訓:

She enjoyed to make many parcels, with folding simply into half from the original
square shape first.
  レノン餃子包む レノン餃子包む(UP)
まずは四角い皮をそのまま三角に折るという、シンプルな餃子。 おもしろがって次から
次へと包んでいます。

At the next stage, I cut the pastries to circle and tried to let her make proper shape with making pleats...but she did just folding into half like half moon!
  四角を丸く 半月に折る
続いて、皮を丸く抜いて、立体餃子に挑戦。(ちょうど良い大きさの丸型、ありました!)
・・・と思ったら、ひだを寄せず半月型に折ってる。 「これじゃあ練習にならないよ~・・・」
と言いたかったんだけど、1回目はこれで良いことにしよう!

After steam cooking, drops of Sesame oil makes them crispy at the last part.
                  How was the taste?  Great!  Crispy texture and juicy!!
  フライパンから・・・ お皿へ
スティーム後にゴマ油たらして・・・そろそろ焼き上がり。
                         お皿に盛り付け・・・さて、今日の焼き具合は?
           半月餃子、外側カリッと中はジューシーに仕上がって、まずまずの出来!


  レノン餃子焼き上がり 
  Big smile with lots of Gyoza.
  
  たくさんできて、ご満悦





****************************************************************************************

~ The class on 21st July ~  
We enjoyed making Gyoza parcels, with talking, laughing...
Look, they did beautifully!!  (We did nearly 100-pcs altogether!!)

~7月21日(日曜日)のクラスから~ 
さて、ここからは、実際の料理教室の様子です。 
皆さん、おしゃべりを楽しみながら着々と作り続け、全部で100個近くになりました。
この通り、とってもきれいにできてます。
  Jem & Jo Wrapped Gyoza -1

  Bernie & Jo Renon & Alan

  Wrapped Gyoza Serving of cooked Gyoza
                              Serving the cooked Gyoza to the plates.
                              焼き上がりをお皿に取り分け


Tasting Time:
試食タイム:
  餃子クラス試食ー2 餃子クラス試食ー1
One more person was added in the middle.      Did you take nice photos, Bernie?
アレ?真ん中に飛入り参加の人が・・・。          Bernie、FaceBook用に撮影中。


  Alan & Chopsticks Renon & double Jo
Everyone chose "my chopsticks" from bunch of them with all the different design.
I will keep them here for their next sessions. (have to remember which one is which.)
今月から「マイ・箸」を導入。各自お好きなお箸を選んでいただいて、その生徒さん専用の
箸にします。どれが誰のお箸か、覚えておかないと・・・(取り合えず写真を撮っておこう。。)

Welldone, everybody. Enjoy making Gyoza at your home, too!!
And thank you Renon for helping us.
皆さん、お疲れ様でした。 家でも是非作ってくださいね~
レノンも、お手伝いご苦労様!

****************************************************************************************
What do you think about the left over parts after circle-cut of pastries?
Yes, I will use them of course.
Wondering how it is to deep-fry them to make crispy toppings for salad.
Will try it tomorrow!

皮を型抜きして残った部分、もちろん捨てずに使いますよ。
カリッと揚げて、さっぱり系サラダのトッピングにしたらどうかな。
明日やってみよう!

Post comment

Only the blog author may view the comment.

Trackback

trackbackURL:http://japanesedinnertable.blog.fc2.com/tb.php/43-eff83e00